大理の岩, ボリビア南西部, 南アメリカ

推奨事項

世界でもユニークな風景があるため、環境全体を知ることは忘れられないアクティビティになります。, ただし、間の高地にあるため、 3600 それまで 5000 背の高い山, 都市から遠く離れた , 限られたサービスと困難な道路, 次の推奨事項を考慮する必要があります.

場所の種類に応じて、以下のものを携行する必要があります。:
– プロテクターソーラー
– 小さく切られた紙幣
– 寝袋
– 個人用救急セット
– サングラス
– ロングパンツ
– 長袖Tシャツ
– 暖かい服装
– 手袋
– 懐中電灯
– リップクリーム
– ハンド&フェイスクリーム
– ウールの帽子
– サンキャップ
– チャリナ
– ハイキングブーツ

使用。- バックパックの世話をし、常に何事にも注意を払いましょう.

高度 4000 – 5000 マスル
テンペラトゥーラ鉱山. -10 C – マックス. 20 C

 

 

場所と状況

  • También llamado Desierto de Dalí, se encuentra dentro de la Reserva Nacional de Fauna Andina Eduardo Avaroa (REA), al suroeste del departamento de Potosí.

  • El nombre “Rocas Dalí” proviene de las formaciones rocosas volcánicas de aspecto surrealista que pueblan la planicie, evocando las obras del pintor Salvador Dalí.

  • Se le ubica a una altitud aproximada de 4.320 海抜メートル.

  • La planicie denominada “Pampa Jara” es la zona en la cual se encuentran estas rocas esculpidas por la erosión eólica.

Características destacadas

  • Las rocas volcánicas están erosionadas de forma caprichosa, adoptando formas aisladas e interesantes visualmente, como si fueran esculturas naturales.

  • Los colores del terreno, la luz del altiplano y la combinación con el cielo generan un paisaje muy visual, con tonos tierra, ocres, rojizos y contrastes que lo hacen un destino fotográfico llamativo.

  • Es una zona sensible: algunos reportes advierten que el tránsito desordenado de vehículos que salen de rutas establecidas destruye la capa superficial, facilita erosión adicional y afecta la vegetación mínima existente.

そこへの行き方 / recorrido típico

  • Parte del circuito turístico al sur de Bolivia que incluye el Salar de Uyuni, las lagunas coloridas, géiseres y desiertos como el de Dalí.

  • Se accede generalmente desde Uyuni o desde la zona de Sur Lípez hacia la REA, siguiendo rutas de tour 4×4.

  • Se recomienda hacerlo con guía porque no siempre hay señalización clara y el terreno puede ser difícil de transitar.


類似商品

モノリス・ポンス

国立考古学博物館

ロゴ-05162

博物館-観光ケアセンター-ティワナク-2

ワイナ・ポトシ