マキアパーク – コチャバンバ

マキア パーク, 国営の野生生物保護センター, おおよその拡張子は次のとおりです。 38 ヘクタールの敷地にあり、ヴィッラ・トゥナリ・デル・チャパレに位置しています。, コチャバンバ県にある…

推奨事項

熱帯気候, 高温多湿. 夏には40℃の気温を記録し、年間平均気温は 25 ℃.

[タビーのタイトル=”説明” 開く=”はい”]

マキアパーク – コチャバンバの北回帰線

マキア パーク, 国営の野生生物保護センター, おおよその拡張子は次のとおりです。 38 ヘクタールの敷地にあり、ヴィッラ・トゥナリ・デル・チャパレに位置しています。, コチャバンバ県にある, アマゾンの源流. で 1996 2匹のクモザルと, オマキザルとリスザル, CIWYはマキア公園にボリビア初の野生動物保護施設を開設. 現在、センターには以下の施設が収容されています。 500 動物, 以上の 30 種, 5人でも脅迫された.

観光客は公園の一部を訪れ、その中に生息する自由な動物を見ることができます。, 彼らの多くは、再導入される前にリハビリテーションのプロセスを経ました。. 多くのサルが群れを形成しており、樹上でその声を聞いたり目撃したりすることがよくあります。, 遊んだり食べ物を探したり. También se ven muchas especies de aves.

El centro es dirigido por el MVZ. Luis Morales, con la ayuda de personal fijo y voluntarios, quienes trabajan por un mínimo de dos semanas. Además del trabajo que realizamos en el manejo de fauna rescatada, aportamos a las personas del pueblo con la atención veterinaria de sus animales domésticos.

歴史
で 1996 el Consejo Municipal de Villa Tunari decidió permitirle a la CIWY el uso del parque para su trabajo con animales, convirtiéndonos en protectores de esta área que antes era deforestada. El terreno sigue siendo propiedad de la Municipalidad, pero a través de los años CIWY ha comprado más terreno para su trabajo, incluyendo alojamiento para los voluntarios e infraestructura para el manejo de los animales, tales como nuestro aviario y la clínica.

で 2009, el Consejo Municipal de Villa Tunari aprobó la construcción de un camino vehicular que atravesaría el parque, con el fin de dar acceso a otras comunidades. Durante el mismo año, la primatóloga reconocida Dra. Jane Goodall visitó Villa Tunari para hablar en contra de la destrucción que el camino causaría. A pesar de esto y de una campaña internacional que condenó el camino, su construcción comenzó en 2010. El camino ha soltado la tierra, ocasionado derrumbes durante las épocas de lluvia, no solo haciendo el camino intransitable por mucho del año, pero también contribuyendo a pérdidas adicionales del hábitat para los animales. で 2010, cuatro pumas fueron trasladados al Parque Jacj Cuisi a causa de la perdida de tierra.

Animales
Dentro del centro viven más de 350 動物, de casi 30 especies distintos, incluso especies en vías de extinción como el mono araña, el oso de anteojos, la paraba y la tortuga. El Centro se especializa en el manejo de monos capuchinos, monos araña, tejones y muchas especies de aves.

Los animales reciben cuidado de veterinarios de jornada completa, guardafaunas permanentes y voluntarios extranjeros. Se les alimenta una dieta según sus requisitos dietéticos y se les suministra enriquecimiento ambiental que los mantienen ocupados y felices. その上, si es posible, se les saca de sus recintos para ejercicio y para que tengan la oportunidad de explorar su entorno.

Visita el parque
観光客は公園の一部を探索できます. CIWYは野生生物管理の行政のみを担当しており、観光部分は担当していない。 (市長室がこの部分を担当します). しかし, 観光客はCIWYの活動と野生動物を尊重することの重要性について知らされます。.

公園への入場時間は、 9:30 朝からその日まで 4:30 午後, 月曜日と雨の日を除く毎日. Bsの入場料を支払います. 2 ある 6, 自治体向けのものであり、CIWY が実施する活動を対象としていないもの. 詳細については、machia@intiwarayassi.org まで電子メールを送信してください。.

[タビーのタイトル=”+場所”]
[do_widget id=arpw-widget-19]

[タビーのタイトル=”+情報PDF”]

[タビーのタイトル=”観光会社”]
[do_widget id=arpw-widget-20]
[do_widget id=arpw-widget-14]


観光サービスを宣伝したいですか 無料?

観光庁

旅行代理店

ラジオタクシーサービス

ホテル

ツアーガイド

部門間の輸送 – 田舎

その他…

[タビーエンド]