ソラタバレー – 平和
推奨事項
高山に適した服装, 特殊なロッククライミングとスノークライミング用具, トレッキングや寒い天候に適した靴; 応急処置キット.
観光活動
アドベンチャーツーリズム, 自然観光および/またはエコツーリズム, 経験的な, コミュニティとレクリエーション.
[タビーのタイトル=”説明” 開く=”はい”]
ソラタバレー – 平和
ソラタバレー, 雪を頂いた山脈とユンガスの湿った森林に囲まれた, にあります 2.700 m.s.n.m, 快適な温暖な気候に恵まれています. 数年前、ティプアニとマピリでの金採掘の激しい活動により、急成長する鉱山商業センターとして設立されました。. その建築には、最近の時代に経験した豊かな雰囲気が今も残っています。, 織物芸術の生産とその自然の魅力で際立っています。. それぞれのコミュニティではお祭りイベントが開催されます, 市民的な理由であろうと、宗教的献身のためであろうと、. この自治体で最も重要な祭りは守護聖人の祭りです, el Señor de la Columna. También se realiza una fiesta aymara en el municipio, en la que se hace un ritual llamado k’achada, que significa “Servir Mesa a la Pachamama”. En esta celebración se realizan ofrendas a la Madre Tierra para mejorar la productividad del año agrícola.
Históricamente se destaca porque fué el escenario de la primera fase de la rebelión de Túpac Amaru en 1780 y 1781. El levantamiento fué liderado por caciques indígenas siendo el más grande que coincidió con un ataque intenso al sistema patrimonial del gobierno. Este personaje se dirigía a los campesinos tratando de establecer una conciencia indígena, convocándolos a cooperar contra el conquistador, prometiéndoles ocupar posiciones gubernamentales. ラレカハ渓谷で反乱が始まったのは、その年の5月初旬のことでした。, いわゆるソラタ包囲戦の開始. 8月、アイマラ族の口頭による裏切りが終わりを告げ、チンチャヤの先住民族がトゥパック・カタリを捕らえ、レセギンに引き渡した。. 彼は拷問と嘲笑の末、ペーニャスの町の広場でバラバラになって死亡した。, そして 13 11月 1781. この魅力的な渓谷は一年中訪れることができますが、できれば 5 月から 9 月の間に訪れることができます。.
ラパス自治省政府
経済開発・産業変革長官
文化観光局
観光ユニット
[タビーのタイトル=”+場所”]
[do_widget id=arpw-widget-56]
[タビーのタイトル=”+情報PDF”]
…
[タビーのタイトル=”観光会社”]
[do_widget id=arpw-widget-6]
[do_widget id=arpw-widget-57]
[タビーエンド]
[do_widget id=rednao_smart_forms_widget-4]

